-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 856
[문서] C28 충돌 해결 및 미번역분 번역 #1854
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Open
gusdn3477
wants to merge
17
commits into
javascript-tutorial:2026-en-merge
Choose a base branch
from
gusdn3477:gusdn3477/sync-c28
base: 2026-en-merge
Could not load branches
Branch not found: {{ refName }}
Loading
Could not load tags
Nothing to show
Loading
Are you sure you want to change the base?
Some commits from the old base branch may be removed from the timeline,
and old review comments may become outdated.
Open
[문서] C28 충돌 해결 및 미번역분 번역 #1854
Changes from all commits
Commits
Show all changes
17 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
c89fe81
docs: network/01-fetch 충돌 해결
gusdn3477 44cd4fd
docs: network/10-long-polling 번역 작업
gusdn3477 7051515
docs: network/02-formdata 번역 작업
gusdn3477 efb614a
docs: README.md 수정
gusdn3477 a781a1d
docs: network/04-fetch-abort 번역 작업
gusdn3477 5966e44
docs: README 프로젝트 오너 부분 번역
gusdn3477 17bc28b
docs: 번역 모범 예시 및 원문에 따라 formData '저장 성공'을 쌍따옴표로 변경
gusdn3477 9f0ff29
docs: network/webksocket 일부 번역
gusdn3477 f5861b5
docs: network/crossorigin 일부 번역
gusdn3477 9a287b7
docs: network/webksocket 코드 내부 주석 및 예시 번역
gusdn3477 e37f9fc
docs: README 하단 영어로 작성된 문구 복구
gusdn3477 26a80fb
docs: network/fetch-crossorigin 일부 문구 변경 작업
gusdn3477 538c61a
docs: network/websocket 일부 문구 변경 작업
gusdn3477 6e110a7
docs: network/fetch-crossorigin 번역 작업 마무리
gusdn3477 42b2537
docs: network/websocket 일부 문구 변경 작업
gusdn3477 9103170
docs: network/websocket 문구 변경 작업
gusdn3477 c4dd41c
fix: 맞춤법 검사기 돌린 결과로 수정
gusdn3477 File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"저장 성공" -> 'User data 저장 성공' 이런 느낌으로 가는건 어떤가요?
원문 "User saved"에 조금 더 가깝게 해석하는건 어떤가 하는 의견입니다!